●多言語メガホン『しゃべ〜るホン』は、定型文を翻訳して呼びかける、駅や交通機関・行政宿泊施設などに必須のツール、タッチするだけで5ヶ国語をしゃべる。
●『外国語はAIで翻訳』できる?でも重要な呼びかけは伝わらない?これは、使い方の間違い『AI翻訳は会話で使うもの』ミスのない呼びかけ、つまり放送は『人が翻訳した定型文を使う』これが『外国人に正しく伝えるメッセージ』
●日本人と外国人の言葉のギャップ、外国語は英語だけで十分、アナウンスしたら、その通り行動してくれる。アナウンスは丁寧に伝える、このように思っていませんか?
外国人は、自分の国の言葉が最優先、英語を話せる人は少ない。緊急時のアナウンスは、具体的説明『どうすれば良いか』の情報が欲しい『宜しくお願いします』は意味不明
●街で流れる無数の呼びかけアナウンス『うるさい』と感じたことありませんか?アナウンスを聞く人の意識や環境が変わっています。
『聞きたくない人』
『特定の音に、過剰反応する人』
『聞こえていても、理解できない人』
『聞こえいても、直ぐ忘れる人』など、つまり
『情報が届いてないのです』障害のある人もいます。
50年変わらない案内放送を見直して『ピクトで呼びかけ』をお考えください。
●雷が鳴った後や、滝壺の周辺森林、人はなぜ、爽快な気分になる。雷は放電により多量のマイナスイオンを発生し、空気を浄化=活性化します。この雷の自然の力を使った、空間を活性化をする『SOYOCA』。
空間除菌消臭機器
●フィルター方式の空気清浄機は、本当に『空気がきれいなってるの』でしょうか?浮遊した塵やゴミには、無数の微生物やウイルスが付着しています。一時的にフイルターに集めることができても、微小なウィルスは、フィルターを通過して、またフイルターに溜まります。これが本当の「空気清浄機』なのでしょか?ただ『空気をかき回しているだけ』では?
●コロナ感染収束の傾向、しかし新たな感染や汚染は続く空気を綺麗にするために、浄化対策が必要です。マイナスイオンユニットは、御社の製品に『浄化機能』を持たせ、付加価値を上げることができます。